PŘEKLADY ITALŠTINA

Překlad italština

Ciao! Ptáte se, jak náročná je na překlad italština? Jmenuji se Katarína a budu zodpovědná za vaše překlady italštiny. Všechny italské překlady jsou vyhotoveny v souladu s požadavky klienta. Výběr kvalitativního typu překladu konzultujeme s klientem tak, abychom mu nabídli co nejvýhodnější nabídku s ohledem na poměr kvality a ceny.

Překladatel italština

  • Pozice: projektový manažer – překladatel
  • Zkušenosti: více než 20 let
  • Mluvím: slovensky, česky, anglicky, francouzsky, rusky

Kontakt

NON-STOP: +420 532 197 875
NON-STOP: +421 908 790 586
Office: +421 37 6578 025
E-mail: asap@asap-translation.com
Skype: asap-translation.com
WhatsApp 24/7: +421908790586

O mně

Jsem součástí týmu ASAP-translation.com již více než 20 let, takže vím, o čem překlad je. Přesnou cenovou nabídku na váš překlad obdržíte během několika minut, stačí mi zavolat nebo poslat e-mail, SMS nebo Whatsapp. Moje průměrná doba odezvy je méně než 10 minut. Pro vaše překlady do italštiny budu vybírat pouze zkušené překladatele, italské rodilé mluvčí, takže dostanete kvalitní italský překlad.

Strojový překlad italštiny

Má dobrý strojový překlad italština? I když strojový překlad ještě není dokonalý, může lidem pomoci překládat mnohem rychleji. Nejrychlejší způsob, jak efektivněji vytvářet lokalizované produkty, je používat MT, který vyžaduje pouze skromné ​​úpravy lidmi. Potřebujete přeložit dokumenty z italštiny nebo do italštiny? Napište nám zde.

Profesionální překladatel italštiny

Překladatelství je kvalifikovaná profese, která zahrnuje mnohem více než jen plynulost v jiném jazyce, a důsledky nevyužití profesionála mohou poškodit vaši pověst a vaši značku. Významy mohou být neúmyslně změněny, klíčové fráze zkresleny a přesnost ztracena, a než se nadějete, vaše plány rozšíření mohou být ohroženy. Svěřte vaše dokumenty k překladu profesionálům a budete spokojeni!

Překlady z/do italštiny

Italština je románský jazyk, kterým mluví do 125 milionů mluvčích. Italština je úředním jazykem v Itálii, San Marinu a v kantonech Ticino a Grigioni ve Švýcarsku. Je také druhým oficiálním jazykem ve Vatikánu. Italské menšiny a v některých částech Slovinska a Chorvatska také mluví italsky. Kromě toho jí mluví také skupiny imigrantů v USA, Brazílii, Argentině, Venezuele, Kanadě a Austrálii a Lucembursku. Je také rozšířena na sousední souostroví Malta, na ostrově Korsika a v Albánii.

Odborné překlady do italštiny

Nabízíme vám odborné překlady, překlady technické dokumentace a návodů na obsluhu, překlady manuálů, technických specifikací a příruček. Překlady dokumentace ke strojům a jiným zařízením vám zajistíme díky široké paletě kvalifikovaných překladatelů s nejrůznějšími specializacemi. V naší databázi najdete specializované překladatele, kteří vám vyhotoví odborné překlady z italštiny a také do italštiny!

Soudní překlady dokumentů do italštiny

Jednou z poskytovaných profesionálních služeb jsou úřední (soudně ověřené) překlady. Soudní překlady jsou pevně spojeny s originálním dokumentem notářským způsobem (pečetní provázek + osobní pečeť překladatele) a s ověřující listinou (tlumočnická doložka). Tlumočnická doložka je psána stejným jazykem jako přeložený text, takže lze takto přeložený dokument použít i pro zahraniční úřady. Je důkazem toho, že překlad do cílového jazyka souhlasí s textem originálního dokumentu. Vyřešíme za vás jakýkoli soudní překlad italštiny!

Překlady webových stránek do italštiny

Vícejazyčný web je skvělý způsob, jak oslovit miliony potenciálních zákazníků po celém světě. Lokalizace webových stránek nebo překlad webových stránek je proces úpravy existující webové stránky tak, aby byla přístupná, použitelná a kulturně vhodná pro cílové publikum. Poskytujeme kvalitní překlady webových stránek do italštiny s důkladným zaměřením na správnou lokalizaci.

Jazykové korektury italštiny

Zjednodušeně řečeno, jazyková korektura je finální jazyková kontrola textu před publikací. Není to však jen o opravě překlepů a doplnění čárek. Korektura minimalizuje jakékoli lingvistické nedostatky a zároveň zajišťuje dobrou čitelnost a přirozené znění textu.